Стоимость перевода с Латышского и на Латышский язык

Что переводим Цена за слово Стоимость за страницу (1800 знаков)
Темы    
экономический 2 руб. 492 руб.
технический 2 руб. 510 руб.
медицинский 2 руб. 490 руб.
финансовый 2 руб. 514 руб.
письменный 1,8 руб. 452 руб.
юридический 2 руб. 502 руб.
авиационный 1,8 руб. 465 руб.
Документы    
паспорт 1,8 руб. 454 руб.
диплом 1,8 руб. 448 руб.
чертеж 1,8 руб. 455 руб.
трудовая книжка 1,8 руб. 445 руб.
инструкция 1,8 руб. 450 руб.
справка 1,8 руб. 456 руб.
медицинское заключение 1,8 руб. 450 руб.
доверенность 1,8 руб. 444 руб.
свидетельство о браке 1,8 руб. 458 руб.
свидетельство о рождении 1,8 руб. 455 руб.
соглашение 2 руб. 498 руб.
договор 2 руб. 500 руб.
аттестат 1,8 руб. 446 руб.
контракт 2 руб. 504 руб.
схема 1,8 руб. 445 руб.
техническая документация 2 руб. 496 руб.
правовая документация 2 руб. 506 руб.
проектная документация 2 руб. 508 руб.
техническая инструкция 1,8 руб. 440 руб.
Услуги    
перевод книг 2 руб. 512 руб.
перевод текста без профессиональной терминологии 1,8 руб. 450 руб.
перевод личной переписки 1,8 руб. 442 руб.
перевод узкоспециализированного текста 1,8 руб. 460 руб.
устный последовательный перевод - 2200 руб.
устный синхронный перевод - 3300 руб.

Рассчитать точную стоимость за 15 минут

Пожалуйста, оставьте заявку, заполнив данные поля

Рассчитать примерную стоимость прямо сейчас

Неверный ввод

Неверный ввод

Неверный ввод

* 1 переводческая страница = 1800 символов с пробелами
Invalid Input

РУБ.
Закажите бесплатный тестовый перевод. Оставьте свои контакты и мы свяжемся с Вами
Неверный ввод

Неверный ввод

Консультации по услугам

менеджеры компании с радостью ответят на ваши вопросы и произведут расчет стоимости услуг и подготовят индивидуальное коммерческое предложение

Задать вопрос

Задать вопрос

 

Официальным языком Латвии является латышский язык, который относится к Балтийской группе и Индоевропейскому семейству. Это единственный государственный язык республики Латвия и один из официальных языков Европейского союза. При налаживании экономических, научных и культурно-социальных связей с этой страной нередко возникает необходимость в переводе письменных документов на этот язык. Следует отметить, что латышский язык имеет несколько диалектов: среднелатышский, верхнелатышский и ливонский, что имеет особое значение при заказе устных последовательных синхронных переводов.

Бюро переводов «Юпитер» - ведущая компания, которая оказывает услуги в области не только письменных, но и устных переводов с/на латышский язык. Высокий уровень подготовки всех наших специалистов подтверждается документально, поэтому в качестве перевода можно не сомневаться. В нашем штате только опытные и квалифицированные лингвисты, переводчики и филологи, имеющие высшее профильное образование. Стоит отметить, что мы обычно работаем командой, поэтому принимаем исходные тексты без ограничений в объеме. К преимуществам нашей компании уверенно можно отнести:

  • Ответственный подход к выполнению взятых на себя обязательств
  • Точное соблюдение оговоренных сроков
  • Официальное оказание услуг, что подтверждает профессиональный подход к выполнению перевода
  • Прием исходных документов на бумажных и электронных носителях
  • Возможность выполнить перевод в сжатые сроки
  • Наличие в штате дипломированных лингвистов-переводчиков и филологов

Мы занимаемся переводами текстов с латышского языка много лет, поэтому имеем большую базу постоянных клиентов. Наряду со штатными, у нас также работают внештатные специалисты, многие из которых проживают в Латвии. При необходимости выполнения устного или синхронного перевода мы предоставляем соответствующих специалистов.

Переводчики нашей компании выполняют переводы любой сложности, вне зависимости от тематики и сферы деятельности. Мы легко переводим юридические, медицинские, научные, экономические, инженерные и литературные тексты. Более того, мы имеем возможность нотариально заверять переводы, поскольку в нашем штате имеется юрист. Переводы осуществляются в точном соответствии с грамматическими и орфографическими нормами языка, причем все тексты проходят многоступенчатую проверку. Это исключают риск ошибки или двоякого толкования, что подтверждает профессиональный подход наших специалистов к выполнению поставленной перед ними задачи.

Часто в наше бюро переводов обращаются фирмы, которые занимаются внешнеэкономической деятельностью, таможенным оформлением, а также туристическими услугами. Чтобы заказать у нас услугу вовсе не обязательно проживать в Москве, поскольку мы пересылаем готовые документы в любой регион Российской Федерации. Если вам необходимо уточнить какую-либо информацию звоните по телефону контактной связи +7 (495) 648-29-31.