Цена перевода схем

Языки Стоимость перевода схем за слово Стоимость перевода схем за 1800 знаков без пробелов
Абхазский  1,6 385
Аварский   2
Азербайджанский   1,8 395
Албанский   2 445
Английский   1-1,2 295
Арабский   3 645
Армянский   1,8 395
Белорусский   1,6 345
Бенгальский   2 445
Болгарский   1,8 395
Венгерский   2 445
Вьетнамский   3 645
Голландский   2 445
Греческий   2,2 495
Грузинский   1,8 395
Датский   2 445
Иврит  3 645
Идиш   3 645
Ирландский   4 445
Испанский  1,4 295
Итальянский  1,6 345
Казахский  1,6 345
Китайский  3 445
Корейский  3 445
Латышский  1,8 445
Литовский  2 445 
Молдавский 1,4 295
Монгольский  2,7 595
Немецкий  1,4 345
Нидерландский  2 445
Норвежский  2,4 545
Польский  1,8 395
Португальский  2,4 545
Румынский  1,8 395
Сербский  1,8 395
Словацкий  2,2 495
Словенский  2,2 495
Таджикский  1,8 395
Тайский  3 645
Татарский  1,8 395
Турецкий 2,4 545
Туркменский  1,8 395
Узбекский  1,8 395
Украинский  1,4 295
Фарси (Персидский)  3 645
Филлипинский  3 645
Финский  2,2 495
Французский 1,6 345
Хинди  3 645
Хорватский  2 445
Чеченский  1,8 395
Чешский  2 445
Чувашский 1,8 395
Шведский 2,2 495
Шотландский  4 695
Эстонский  2 445
Японский  3 645

Перевод технической документации и схем позволяет людям, говорящим на разных языках, обмениваться профессиональным опытом, различной информацией в области науки, техники и других узкоспециализированных областях. Схемы и технические тексты имеют особые стандарты, так как передают фактическую информацию, при этом используется специальная терминология. Особенности перевода схем

Бюро переводов «Юпитер» предлагает вам услуги устного и письменного перевода схем. В наше агентство часто обращаются за переводом технической документации, так как этот вариант является наиболее сложным, и самостоятельно здесь разобраться без соответствующих знаний не получится. 

Что необходимо при переводе схем:

  • максимальная точность;
  • соответствие перевода определенным стандартам;
  • перевод надписей в схемах;
  • перевод условных обозначений на схемах;

Именно поэтому в нашем агентстве занимаются данными видами переводов высококвалифицированные лингвисты, имеющие дополнительное образование, соответствующее тематике  перевода. Наше бюро предъявляет к своим сотрудникам высокие требования, особенно к работе переводчиков, выполняющих переводы текстов технической направленности. Это гарантирует высокое качество переводов. 

Преимущества сотрудничества с бюро переводов «Юпитер»

Собрав за это время в своей команде только квалифицированных и опытных лингвистов, редакторов, переводчиков, нотариусов, мы работаем на рынке уже не первый год. У вас есть возможность заказать перевод текста любого объема и уровня сложности. Мы также работаем с устными переводами, можем предоставить услуги нотариуса и проставить штамп «Апостиль».

Мы гарантируем исполнение заказа точно в срок, высокое качество перевода и конфиденциальность. При необходимости можем доставить ваш заказ по указанному адресу.